Как освоиться в новом городе? Узнали о белорусов, которые уже давно живут в Берлине
В этом году многие белорусы если не уехали из страны, то хотя бы задумывались о переезде. А кто-то из наших соотечественников живет за границей давно. Мы пообщались с несколькими белорусами, которые уже много лет живут в Берлине. Они рассказали нам, как освоились в новом городе и что полюбили в нем больше всего. О том, какое место Берлина объединяет всех белорусов и где в немецкой столице можно найти уголок для «подумать и набраться сил», — читайте в нашем материале.
«Potsdamer Platz — кусочек Беларуси в Берлине»
- Вероника КругловаМузыкант, основатель культовой белорусской группы KRIWI. Живет в Берлине с 2004 года.
Вероника Круглова признается, что не планировала переезжать в Берлин — так сложились обстоятельства.
— До переезда я уже была знакома с Берлином: именно здесь началась история нашей группы KRIWI. Помню, когда впервые сюда приехала в 1996 году, почувствовала себя как дома. Будто знала! — смеется собеседница. — С 2000 года я стала бывать здесь все чаще, а в 2004 году родилась моя дочь — гражданка Германии, и я осталась здесь насовсем.
Сейчас Вероника без раздумий называет Берлин своей второй родиной. И отмечает, что это абсолютно уникальный город:
— Берлин — многонациональный, толерантный, с легкой энергетикой. Здесь нет снобизма в отношении иностранцев: откуда бы ты не приехал, тебе все рады. А когда тебе рады, ты чувствуешь себя комфортно и не испытываешь страха перед людьми, чужой культурой.
С особой любовью Вероника рассказывает о своем родном районе — Kreuzberg.
— Это мой оазис, мое место силы, — признается собеседница. — Старый район в западной части Берлина очень интернациональный и живой, со своей аутентичной архитектурой. Он сильно отличается от туристического центра со стеклянными небоскребами. Здесь много кафе, галерей, барахолок — и все с национальным колоритом. Приходишь сюда — и будто попадаешь на фестиваль мировых культур.
Именно в районе Kreuzberg находится одно из самых любимых мест нашей героини — мост Admiralbrücke.
— Для меня это культовое место, — делится она. — Там в любую погоду звучит музыка, собирается масса интересных людей, с которыми можно пообщаться. Кстати, рядом находится сердце района — местный рынок Paul-Lincke-Ufer. По субботам там организовывают барахолку, по пятницам и вторникам — продают стритфуд со всего мира.
Kreuzberg находится недалеко от центра. Всего 10−20 минут пешей ходьбы вдоль реки Шпреи — и вы уже на Potsdamer Platz, которую Вероника рекомендует посетить каждому белорусу.
— Там находится кусок берлинской стены с пацификом (международным символом мира. — Прим. TUT.BY), — уточняет собеседница. — Вообще это частная собственность, но владелец Ханс Мартин Фляйшер любезно «отдал» ее в пользование белорусской диаспоре и позволил проводить здесь акции солидарности. Сейчас там находится мемориал памяти погибших во время белорусских протестов. Я часто приезжаю к этому месту — помолчать, погрустить, помолиться за свою родину. Для меня это — кусочек Беларуси.
Еще одно место, где можно помолчать и погрустить — это, по словам Вероники, Mauerpark.
— Здесь есть невероятной красоты березовая роща, где я проводила музыкальные занятия для взрослых, — рассказывает собеседница. — А еще там собирается очень много уличных музыкантов, постоянно проходят пикники, есть даже блошиный рынок, где можно купить себе сувенир на память.
А если вы вдруг соберетесь из Берлина в Потсдам, Вероника рекомендует заехать по пути на озеро Wannsee.
— Там я отдыхаю и набираюсь сил, — делится она. — Когда ко мне в гости приезжают друзья из Минска, мы всегда устраиваем велосипедные трипы в ту сторону: катаемся вдоль воды, встречаем закаты и рассветы. Невероятное место — место силы.
«В каждом районе есть свой водоем»
- Анна Анакер-СантаровичЖурналистка, а сейчас — еще и мама в декрете. Живет в Берлине с 2001 года.
У Анны Анакер-Сантарович причина переезда — семейная: познакомилась с немцем, вышла за него замуж и уехала. В Берлин Анна влюбилась с первого взгляда.
— В те времена он был таким диким и свободным! — вспоминает собеседница. — После Беларуси я чувствовала себя здесь будто на другой планете: так легко дышалось среди этих развалин и домов с печками. Сегодня, конечно, все немного иначе — теперь город «причесанный», модный, но меньше любить его от этого я не стала.
Как и Вероника, Анна нашла в Берлине «кусочек Минска». Это для нее Ernst-Thälmann-Park.
— Долгое время я жила в районе Prenzlauer Berg, на Jablonskistraße, — рассказывает она. — А моя подруга, также белоруска, тогда жила на Greifswalder Straße. Посередине был Ernst-Thälmann-Park, где мы с ней и встречались. Представьте: такие типичные многоэтажки, во дворах которых прячется пруд с утками — настолько маленький, что со стороны улицы его даже не видно. Мы очень любили это место: там нам казалось, что мы перенеслись в Минск времен нашего детства.
Еще одна важная для нашей героини точка на карте Берлина — старый аэропорт Tempelhof. Уже много лет он закрыт, как и аэродром в центре Минска. Но, в отличие от своего белорусского собрата, отдан не под застройку, а жителям города.
— На самом деле, там хотели сделать жилой квартал, но в 2014 году берлинцы организовали референдум и «отбили» аэропорт у властей. Я, кстати, тоже участвовала в этом референдуме — это одно из первых моих голосований здесь, — с улыбкой вспоминает Анна. — Очень люблю это место: на бывших авиаполосах катаются люди на самокатах, а ты лежишь в траве с бокалом вина и смотришь, как в закат уходит S-Bahn (наземное метро. — Прим. TUT.BY).
В списке «обязательно увидеть» от Анны — и гора Teufelsberg. Правда, попасть туда непросто: территория закрыта для посещения.
— Но можно прийти в составе экскурсионной группы, — подсказывает Анна. — Teufelsberg в переводе с немецкого — Чертова гора. Эта гора — искусственная: ее создали в послевоенные годы из обломков разрушенных бомбежкой зданий. Довольно долго там находилась американская радиостанция перехвата. Теперь от нее остались лишь руины, которые постоянно разрисовывают граффитисты. Их можно рассматривать часами. Еще с Teufelsberg открывается просто потрясающий вид на Берлин.
Также Анна рекомендует посетить несколько русскоязычных мест. Например, театр Panda: он находится в Kulturbrauerei на Knaackstraße.
— Это детище Светы Мюллер, которая, мне кажется, знает всю творческую интеллигенцию Питера и Минска. Кого там только не было! Даже Бенька со своим театром приезжала. Сейчас театр закрыт из-за пандемии, но там все равно проходят различные фестивали — онлайн. Например, сейчас это фестиваль женского белорусского искусства. Все деньги за онлайн-просмотры с него отправляются в фонд помощи пострадавшим во время белорусских протестов. Кстати, в том же здании находится RambaZamba — инклюзивный театр, где играют дети с синдромом Дауна. Это очень интересное и доброе место.
Стоит заглянуть, отмечает Анна, и в кафе Марины Напрушкиной — Neue Nachbarschaft. Находится оно на Beusselstraße.
— Марина — это гениальная белорусская художница, которая живет в Берлине и с которой постоянно случаются абсолютно невероятные истории, — поясняет собеседница. — Например, как-то раз она гуляла с ребенком и познакомилась на детской площадке с семьей беженцев. Потом Марина пришла к ним в общежитие, чтобы присмотреть за их детьми, и увидела, в каких условиях они живут. Это так впечатлило ее, что Марина отправилась в суд — бороться за улучшение условий. И выиграла процесс! Для Германии это беспрецедентный случай. После того суда здесь появились проверяющие органы, которые стали следить за условиями в общежитиях беженцев. А собственное кафе Марины, которое на тот момент уже существовало, переросло в место встреч людей со всего мира. Там и рисуют, и учат немецкий, и готовят арабскую кухню.
А вообще, уверена Анна, лучшее, что есть в Берлине — это природа.
— Примерно треть города — это парки и озера, — рассказывает она. — В каждом районе есть свой водоем. Можно купаться, загорать, устраивать пикники на берегу озера. Даже если у вас нет возможности выбраться за город, вы можете побывать на природе и отдохнуть. Именно за это я люблю Берлин.
«Берлин буквально подстраивается под тебя»
- Федор ШкляровДизайнер-фрилансер. Живет в Берлине с 2015 года.
Федор Шкляров переехал в Берлин по работе: прошел собеседование и получил место в локальной компании.
— До этого я ни разу не был в Берлине, поэтому решил съездить и посмотреть, что и как, — вспоминает дизайнер. — Первые впечатления были не слишком хорошими: мне показалось, что город грязный и неопрятный. Но от работы решил не отказываться. Подумал: попробую, если не понравится — всегда могу вернуться в Беларусь или вообще уехать в другое место.
На то, чтобы «подружиться» с Берлином, у Федора ушло полтора года. За это время он успел не только обзавестись друзьями, но и детально рассмотреть город. Оказалось, что он вовсе не такой, каким показался сначала.
— Пожив здесь, я понял, что Берлин очень разный. Каждый район — как отдельный город, — делится Федор. — А окончательно Берлин обаял меня своей многокультурностью — здесь можно влиться в среду, даже особо не стараясь. Этот город очень гибкий и пластичный, особенно в сравнении с остальной Германией, где все куда более консервативно. Берлин буквально подстраивается под тебя. Нужна работа — вот тебе работа, а если есть навыки и опыт — еще и высокооплачиваемая. Нужны вечеринки — вот тебе вечеринки. Нужен уют — это тоже есть. И все рядом: не нужно переезжать, чтобы быть ближе к парку, детскому садику или ночному клубу.
Как и другая наша собеседница — Анна, Федор любит бывать в Tempelhof.
— Я думаю, что для большинства берлинцев Tempelhof — уже не «бывший аэропорт», а парк, просто с широкой полосой асфальта. Его территория настолько огромна, что, даже когда здесь много людей, можно почти никого не видеть вокруг себя. Еще там часто бывают проблемы со связью, так что, если вы кого-то потеряете в Tempelhof, ваши дела плохи, — смеется Федор.
На территории также сохранилось само здание аэропорта. Оно, по словам Федора, отдано под офисы различных общественных организаций. Периодически городские власти устраивают дни открытых дверей: можно зайти внутрь и посмотреть, как все устроено.
— Указатели, лента для принятия багажа — все говорит о том, что ты оказался в аэропорту, но он почему-то не работает. Там пустынно, прямо как в большинстве аэропортов в этом году, — улыбается собеседник.
В списке любимых мест Федора есть и другие парки. В частности — Charlottenburg, где находится одноименный замок.
— Мне кажется, это одна из самых недооцененных частей города, — признается он. — Charlottenburg не очень большой, но очень атмосферный. Гуляя по нему, можно с легкостью представить, что ты в Вене или Праге. Там красивый сад, а в водоеме перед дворцом есть лебеди. Я уже несколько лет живу всего в паре станций метро от этого парка и прихожу туда подумать, когда устаю от неупорядоченности города.
А самый известный парк в Берлине — это Tiergarten. Туда Федор рекомендует заглянуть, если вы окажетесь поблизости — в районе Brandenburger Tor.
— Там можно встретить диких кроликов, — рассказывает собеседник. — А еще — попробовать национальную кухню: на выходе из парка есть кафе на воде Am Neuen See. Одна его часть — это ресторан, вторая — общепит с традиционной немецкой едой — жареной ветчиной, сосисками, картофельным салатом. Кстати, рядом с заведением находится прокат лодок, и можно на лодке перебраться из кафе в парк.
А если вы хотите оказаться как можно дальше от туристических мест, загляните на Arkonaplatz, советует Федор.
— Arkonaplatz находится на границе Mitte и Prenzlauer Berg, в десяти минутах ходьбы от Mauerpark, — уточняет он координаты. — По пятницам местные фермеры и небольшие рестораны привозят туда свою продукцию — вино, сыр, морепродукты, мясо, и все это — очень хорошего качества. Можно прямо там взять в аренду стеклянные бокалы, купить вино и посидеть в сквере, отдохнуть. А по воскресеньям там работает маленький и уютный блошиный рынок. Продают на нем мебель времен ГДР, плакаты, винтажную посуду. Цены, к слову, чуть более дружелюбные, чем в Mauerpark. В таких местах как Arkonaplatz Берлин напоминает мозаику. Он сложен из абсолютно разных стеклышек, каждый найдет здесь любимое место и увидит себя в нем по-новому.